Wat een feestelijke dag! Bij Wilde Haren hebben we de lancering van Dromen van Sugira gevierd met een knaller van een evenement dat zowel jong als oud deed glimlachen (en niet alleen omdat ze hun tanden poetsten!). Dit was niet zomaar een boekpresentatie – nee, dit was de viering van een heleboel mijlpalen in één: onze allereerste vertaling uit het Kinyarwanda én onze eerste strip!
Dromen van Sugira vertelt het verhaal van een koppig meisje uit Rwanda dat dol is op snoep maar het niet zo nauw neemt met haar tandenpoetsroutine. Haar klasgenoten zijn er echter niet van gediend en wijzen haar vriendelijk (nou ja, zo vriendelijk als kinderen dat kunnen) op de geur die uit haar mond komt. Die nacht krijgt Sugira een droom over het Imitamarijk, waar goede en slechte microben met elkaar in gevecht raken. Kan Sugira de dag – of eigenlijk de nacht – redden? Spannend!
We hebben het boek gevierd met een publiek vol kinderen, ouders, en iedereen die ons avontuur wilde meebeleven. In de geest van het boek hebben we ervoor gezorgd dat niemand met lege handen naar huis ging. Iedere aanwezige kreeg een felpaarse tandenborstel – zodat iedereen net als Sugira goed voorbereid is!
De schitterende illustraties zijn gemaakt door de getalenteerde Muhirwa F. Regis, die het verhaal echt tot leven heeft gebracht met zijn creatieve beelden. En laten we vooral niet vergeten wie dit mogelijk heeft gemaakt: Mudacumura Fiston, de man achter het verhaal en oprichter van Mudacumura Publishing House die zich inzet om de leescultuur in Rwanda te versterken.
Het was een dag vol lachen, leren en een vleugje magie. Precies wat we bij Wilde Haren graag willen brengen met elk boek dat we uitgeven!
- Een selectie kiezen resulteert in het geheel verversen van de pagina.
- Opent in een nieuw venster.